|
|
 |
  |
|
|

|
Je voudrais remercier Yaksha qui m'a aidé sur la critique de ce tome numéro 14.
Commençons par la couverture :
Elle est bien, on notera juste que les couleurs originales n'ont pas été respectées. En même temps, elle ne présentait aucune difficulté majeur (aucun texte sur le dessin)
|
|
Concernant le tome en lui-même :
La première remarque que je ferai concerne les pages 44 et 56, il s'agit du problème récurrent que connait J'ai Lu avec le calcul de trames.
C'est simple, j'ai scanné le manga original et le français simultanément afin de prouver que le manga français dénature complètement la page 44...
Passons ensuite à la page 66 où j'ai explosé de rire en voyant que les graphistes ont rajouté sur le crâne de Jinnosuke la
retranscription des kanjis présents sur son bandeau.
Ils auraient au moins pu reproduire cela sur tout le manga...ou bien ne pas faire figurer la retranscription à cette page...
Je trouve ça presonnellement assez incohérent de leur part.
|
|
|
|
J'ai été désagréablement surpris de constater que les traducteurs de J'ai Lu savent lire le japonais (enfin presque ^_^), et qu'ils se plantent sur la lecture de chiffres !!! La page 76 en est une parfaite illustration (après on m'envoie des mails pou me dire que je me suis trompé dans mes résumés...PTDR !).
Sans commentaire !
|
|
Terminons cette critique par les pages 136 et 137. En effet, il est dit que Matsuyama évolue au poste de
libéro, or dans le manga il est précisément écrit qu'il est demi-défensif...Une nouvelle incohérence prouvant que les traducteurs ne s'intéressent vraiment pas beaucoup à la série :-(
Passons ensuite à la page 137 où nous pouvons constater (une fois de plus) que les traducteurs ont du mal avec la lecture des katakanas...le latéral droit uruguayen (qui est parvenu à déborder, et non pas "monté en pointe") change de nom...au lieu de Paz, on a le droit à un mignon
Baz...^_^.
Messieurs Marti et Sasaki, achetez-vous des lunettes..si vous voulez, je peux organiser une collecte pour vous en offrir à Noël...LOL.
Plus sérieusement ce tome 14 est bien meilleur que le 13, mais il reste quelques détails à perfectionner, surtout du point de vue graphisme (dixit Yaksha).
A quand un volume traduit irréprochable ??? Dépêchez-vous messieurs J'ai Lu, la fin de la World Youth approche ! :)
|
Retour au sommaire des critiques |
|
|
| |
|
Nicolito - ncdnicolito.info 1999 - 2025
|
|
|